翻訳会社への近道Top > 東京都-豊島区・文京区 > 東京翻訳事務所
|
⇒⇒ あなたの英語を活かす!特許翻訳入門30日速習プログラム 英語力を活かして自宅で翻訳の仕事が出来ます。特許の書類を翻訳する特許翻訳の仕事で家事や育児をしながら副収入を得る方法。 ⇒⇒ .TOEIC980点獲得!30歳からできたラクラク英語マスター法。 プロの翻訳者である著者の9ヶ国語をマスターし、TOEIC980点をとった秘伝を公開します。 |
東京翻訳事務所
▼ 名称 | ▼ 東京翻訳事務所 |
▼サービス内容 | ▼翻訳業. |
▼所在地 | ▼112-0004 東京都文京区後楽2丁目14-6 |
▼電話番号 | ▼03-3811-0507 |
【翻訳に関するお役立ち情報】
タイ語の勉強や翻訳にとても役立つツールをご紹介します。
最近大人気のニンテンドーDSのソフトです。
『旅の指さし会話帳DS』は持ち歩けば勉強の必要なしで海外旅行も怖いものなしの翻訳ソフトです。
5言語に対応するソフトが発売されていますが、その中にタイ語版があります。
翻訳だけでも結構なトラフィック量になってしなうにもかかわらず、バナー広告がサイドや上下にいっぱい並んでいて、更にFlashバナーまであると非常に重たくなることがあります。
最近ではブロードバンド化が進んできているため、問題なく快適に表示されサービスを利用できる方も増えているとは思いますが、皆がそうとは限りません。
このような広告は表示させなく翻訳結果だけ見ることができる方法はないかと思った事はないでしょうか。
そのように思っている方に朗報です。
広告表示がなく翻訳サービスを利用することができるソフトがあります。
しかも嬉しい事に無料のソフトなのです。
それは「しらべ君」というフリーソフトで、オンラインで利用でき英語・中国語・韓国語を日本語と双方向で翻訳してくれる翻訳ソフトです。
この翻訳ソフトによる翻訳結果というのは、ポータルサイトの翻訳サービスと同じものなのです。
必要な検索結果だけをシンプルに表示してくれるので「しらべ君」はとても便利なソフトです。
「しらべ君」の他にも翻訳サービスを利用した無料のソフトがあります。
「ClipBoardInterpreter」は大手ポータルサイトのExciteとgooの翻訳サービスが提供する和英・英和・日中・中日・日韓・韓日の翻訳を基としています。
クリップボードを監視して、単語や文章がコピーされるとそれを翻訳します。
好きなタイミングでの表示させることができるようにカスタマイズすることも可能です。
ポータルサイトのページにアクセスすることなく翻訳サービスが無料で利用できるこれらのソフトは大変便利なものです。
関連エントリー
- 東京翻訳事務所
- (株)ノボックス
- (有)エムズラブ
- 中国語オフィス・伊達
- (有)リンガシスト
- グレースエディトリアルサービス
- (有)ミューリサーチ
- (有)塚本翻訳事務所
- (有)ソフイア
- プロダクティブ
- (株)マスターズ
- (株)ホンヤク社
- (有)ウィット
- (株)中東ビジネスサービス
- (有)アクタ
- ワンダークエスト
- アプリオリ
- (株)ケーアンドユー
- (有)ネット翻訳
- レグルスファーマサービス(株)
- (株)テクニカル・ライター・ユニオン
- (株)ベストバージョン
- (株)ザックス東京営業所
- (株)リトルパイン
- (株)ランゲージネット
- (有)グローバルウイング
- (有)高橋翻訳事務所
- 翻訳センター
- (株)アルビス
- (有)マイリサーチ
- (株)エルフプロジェクト
- モンフィル・インタフェイス(株)
- (株)東京翻訳サービス
- (有)ケムパテント
- グリーンマイル(有)
- (株)ロガータ
- (有)ウイズダム中国語・広東語翻訳通訳