翻訳会社への近道Top >  兵庫県 >  ユーアンドユーインターナショナル(有)

ユーアンドユーインターナショナル(有)

 名称
 ユーアンドユーインターナショナル(有)
サービス内容
翻訳業.英語翻訳.中国語翻訳.
所在地
651-2137 兵庫県神戸市西区玉津町出合204-1-201
電話番号
078-921-7818

【翻訳に関するお役立ち情報】

日本でもファンの多い「キャプテン翼」も人気が高いのですが、ドイツ語に翻訳されると結構面白い事になるみたいです。

ストーリー中に擬音が出てくる事が多い「キャプテン翼」はこの擬音もきちんとドイツ語に翻訳(?)されて差替えられています。

例えば足音は日本では「コツコツ」ですが、ドイツでは「タップタップ」となります。

他に、物をつかむ時の「ギュッ」とか「グッ」は「パク」となるんだそうです。

緊張したシーンで「パク」と出てきたらなんだか気が抜けそうですね。

ロシア語の翻訳ができるようになりたいと思い、ロシア語を勉強をする場合どのような勉強方法を考えますか。

ロシア語講座の学校に通うことや、テレビのロシア語講座を観る、本購入して独学で勉強するなど様々な方法があるかと思います。

しかし、ただでさえ難しそうなロシア語の勉強をこのような真面目一本やりの勉強でしていては肩がこりそうですね。

ロシアでは日本のマンガや物語等をロシア語に翻訳したものが販売されているようです。

ロシアの首都であるモスクワには、日本のアニメのファンも多くいるようです。

モスクワに限らず、ヨーロッパでは日本のアニメやマンガが評価され、一般書店で現地語に翻訳されたマンガやアニメなどがあるそうです。

勉強を繰り返して少しロシア語がわかるようになってきたら、こういった本を読んでみると、日本語を翻訳したものであるから場面ごとでの話の筋はある程度わかるのではないでしょうか。

このような場面ではロシアではこういう言葉を使うんだ・・・という風に意識して読むと、単語の使い方など結構勉強になるのではないでしょうか。

関連エントリー

翻訳会社への近道Top >  兵庫県 >  ユーアンドユーインターナショナル(有)